Літературний дайджест

18.01.2013|06:38|Gazeta.ua.

"У нашій інфантильній літературі трагедій часто бояться" - Степан Процюк видає нову книжку

У лютому луцьке видавництво "Твердиня" під однією обкладинкою видасть дві повісті письменникаСтепана Процюка- психологічну, змальовану жорсткими фарбами, любовну історію "Гілочка і Муркотастик" та повість "Бийся головою до стіни".

В основі останнього твору - історія стосунків батька і сина.

"Я показав не світлу сторону цих стосунків, а їхній негативний "зворотній бік Місяця", - розповідає автор. - Адже у сім´ях є і насильство, і жорстокість, і садизм стосовно дітей. Все починається з банальних речей, коли батьки мають претензії до дітей, і навпаки. У повісті є частково мій досвід, але і досвід багатьох інших людей. Йдеться про те, як син зумів пробачити батька. Історія починається з моменту, коли син був дитиною. В кінці бачимо смерть батька. Син два роки намагався батька врятувати. Той за радянських часів був політв´язнем через патріотичні переконання. Йому багато коштувало не стати стукачем, і це частково підірвало його нерви. Я намагався передати трагедію особистості батька, "анатомію" його вмирання. Кажу, "анатомію", бо згасання людини розписано буквально, її відцвітання, зледеніння. У нашій інфантильній літературі таких тем часто бояться, бо незручно, бо легше вдавати з себе дурника. Ми дотепер маємо певний культ блазенсько-карнавальної літератури, гуморесок, анекдотів. А відчуття трагічного зазвичай відсутнє".

Степан Процюк каже, що проза, де автори звертаються до трагедійних сторінок життя, має приховану небезпеку - може перетворитися на жалісливий щоденник.

"Кожен має, що розказати - і трагічного, і спокійного, і смішного. Письменнику важливо писати універсальні речі. У цьому полягає талант. Коли люди кажуть, що в моїх книжках упізнають себе, для мене це найбільший комплімент, - продовжує письменник. - Коли пишу, перебуваю поза добром і злом. Я поза межами етичних оцінок, бо хто я такий, щоб судити чи возвеличувати героїв? Під час писання не відчуваю піднесення, але і не мучуся. Це як анестезія. Тоді мною рухають певні космічні енергії. Просто текст йде - і все. Інколи перериваюся на цигарку чи каву".
Анна БАЛАКИР


 



коментувати
зберегти в закладках
роздрукувати
використати у блогах та форумах
повідомити друга

Коментарі  

comments powered by Disqus

Останні події

19.09.2024|19:44
До України на знак підтримки прибули ще 27 тисяч книжок від британських видавництв
12.09.2024|10:28
Книжкові події на Coffee, Books & Vintage #5
11.09.2024|10:54
Фестиваль TRANSLATORIUM оголосив повну програму подій
11.09.2024|10:44
4 міста Австрії, 10 презентацій, 6 авторів: як «Фронтера» розповідає про українську літературу за кордоном
11.09.2024|09:04
Тетяна Пилипчук стала лауреаткою Премії імені Василя Стуса за 2024 рік
09.09.2024|12:44
Українська перекладачка Ганна Яновська потрапила до Почесного списку кращих дитячих книжок 2024
07.09.2024|08:55
Детектив Елін Гільдербранд “Ідеальна пара”, за яким Netflix зняв мінісеріал з Ніколь Кідман у головній ролі, вийшов друком у “Видавництві Старого Лева”
06.09.2024|10:26
Книжка Олександра Гавроша увійшла до Почесного списку Міжнародної ради з книг для молоді (IBBY)
30.08.2024|11:09
«Книгарня «Є» готується до відкриття першої книгарні нового формату у своїй мережі
27.08.2024|08:10
«Книжка року’2024»: Тиждень книжкової моди Лідери літа у номінації «Візитівка»


Партнери