Re: цензії
- 19.09.2024|БуквоїдTasty Communication: How to Understand and Be Understood
- 19.09.2024|Тарас Кремінь, кандидат філологічних наук, Уповноважений із захисту державної мовиПро мову, боротьбу і єдність нації – популярно
- 13.09.2024|Олег СоловейРелігія страждань
- 13.09.2024|Артур ЛантанРосійська війна проти України: Як нам розірвати 400-річне замкнене коло
- 11.09.2024|Роман ТкаченкоЧи «нормальні люди»?
- 11.09.2024|Віктор ВербичЄвген Сверстюк в іпостасі проповідника зі шпагою
- 05.09.2024|Ігор Павлюк«Їжаки»
- 26.08.2024|Юлія ХорошиловаКартка Марії: сповнена щедрістю та любов’ю історія
- 26.08.2024|Олег СоловейНа сонячному боці
- 24.08.2024|Віктор ВербичРашизм-путінізм: убивчий фатум імперської традиції
Видавничі новинки
- Ігор Павлюк. "Бут. Історія України у драматичних поемах"Поезія | Буквоїд
- У Чернівцях видали новий роман Галини ПетросанякПроза | Буквоїд
- Станіслав Ігнацій Віткевич. «Ненаситність»Проза | Буквоїд
- Чеслав Маркевич. «Тропи»Поезія | Буквоїд
- Легенда про ВільнихКниги | Буквоїд
- Нотатник Вероніки Чекалюк. «Смачна комунікація: гостинність – це творчість»Книги | Буквоїд
- Світлана Марчук. «Небо, ромашки і ти»Поезія | Буквоїд
- Володимир Жупанюк. «З подорожнього етюдника»Книги | Буквоїд
- Ольга Полевіна, Еліна Заржицька. "Чи бачать небеса котів"Книги | Буквоїд
- Тара Шустер. "Купи собі той довбаний букет: та інші способи зібратися докупи від тієї, котрій вдалось"Психологія/Філософія | Буквоїд
Події
Перший ніж Олега Коцарева
14 квітня у книгарні «Є» Олег Коцарев презентував свою книгу «Мій перший ніж», яка вийшла у видавництві «Факт» в серії «Зона Овідія».
Куратор серії «Зона Овідія» Тарас Федюк розповів, що за чотири роки в цій серії вийшло вже 50 книжок. «Зона Овідія» — це перепустка в вічність», — пожартував він і застеріг поетів писати прозу: «Українська поезія безсмертна, а от коли наші поети переходять на прозу, в них виходить не дуже».
Втім, Коцарев одразу був змушений розчарувати Федюка, і розповів, що найближчим часом у «Смолоскипі» має вийти книга його прози.
«Мій перший ніж» — це третя книга яскравого українського літератора. Перша «Коротке і довге» побачила світ у столичному видавництві «Смолоскип», а друга друга — «ЦІЛОДОБОВО!» (спільно з Б.-О.Горобчуком та П.Коробчуком) у видавництві «Факт» 2007 року.
«Багато хто дивується — чому така дурна назва, втім, я назвав так книгу свідомо», - розповів про нову книгу Олег Коцарев.
«Кожній людині хоч раз в житті доводиться бачити, як їй погрожують ножем. Коли тобі вперше показують ножа — це страшенно дивує і викликає безліч інших почуттів», — пояснив він. Поету його «першого ножа» показали в невеличкому містечку під Харковом, куди він приїхав на свято зі своєю приятелькою, яка сподобалась одному з місцевих.
... Відтоді я вирішив пишатися:
Я — зовсім не кінчена людина
Й не загнаний кабацький кабанчик:
Ніж мені показали ж бо
Не з-під столу як декому
А у швидкому
З натяком на пристрасність танці
Мій перший
Кухонний ніж.
«Книжка, яку багато, хто чекав», — так охарактеризував появу «Мого першого ножа» поет і, за сумісництвом, друг Олега Коцарева — Дмитро Лазуткін. «Адже тепер можна не просто почути виступ Олега чи прочитати його нові тексти з монітора, а ще й полистати книгу, потримати її в руках», — додав Лазуткін.
Питання як батьки сприймають поезію сина, розвеселило Коцарева. Олег, сміючись, розказав, що його батько — художник Олександр Коцарев (який, до речі, намалював обкладинку для «Мого першого ножа»), коли він тільки почав писати, повідомив сину, що «теж так може». І, дійсно, після цього став писати якісь, за словами Олега, «нескладухи», але зі своєрідним почуттям гумору.
«Зараз батька ображає, що в мене з віршів зникла рима», — продовжує поет.
Для самого Коцарева авторитетами є поети початку та кінця 20 ст.
Крім книги прози, яка зараз готується до друку у «Смолоскипі», незабаром збірка поезій Коцарева має вийти в Росії. Укладає її поет та перекладач Дмитро Кузьмін. Олег запропонував для неї назву «Прыжок-переворот», утім, росіяни наполягають на — «Введение в инфляцию». Наразі, з якою назвою книга побачить світ, поки що невідомо.
Дмитро Лазуткін та Олег Коцарев
Появу своєї книжки у Росії Коцарев сприймає без зайвої «зірковості». «Нам дуже пощастило, що був приклад Жадана, який завжди поводився природно — ми розуміли, що можна писати і не бути «старим пердуном», як писав Ростик Мельників», — зізнається поет.
Олег Коцарев дивиться відео свого віршу «Дерева хочуть танцювати». Автори поетичного відео — Катерина Бабкіна та Сергій Гвоздик.
Фото: Леся Коверзнєва
Див. Фоторепортаж
Коментарі
Останні події
- 19.09.2024|19:44До України на знак підтримки прибули ще 27 тисяч книжок від британських видавництв
- 12.09.2024|10:28Книжкові події на Coffee, Books & Vintage #5
- 11.09.2024|10:54Фестиваль TRANSLATORIUM оголосив повну програму подій
- 11.09.2024|10:444 міста Австрії, 10 презентацій, 6 авторів: як «Фронтера» розповідає про українську літературу за кордоном
- 11.09.2024|09:04Тетяна Пилипчук стала лауреаткою Премії імені Василя Стуса за 2024 рік
- 09.09.2024|12:44Українська перекладачка Ганна Яновська потрапила до Почесного списку кращих дитячих книжок 2024
- 07.09.2024|08:55Детектив Елін Гільдербранд “Ідеальна пара”, за яким Netflix зняв мінісеріал з Ніколь Кідман у головній ролі, вийшов друком у “Видавництві Старого Лева”
- 06.09.2024|10:26Книжка Олександра Гавроша увійшла до Почесного списку Міжнародної ради з книг для молоді (IBBY)
- 30.08.2024|11:09«Книгарня «Є» готується до відкриття першої книгарні нового формату у своїй мережі
- 27.08.2024|08:10«Книжка року’2024»: Тиждень книжкової моди Лідери літа у номінації «Візитівка»