Головна\Події\Фестивалі

Події

Мартін Поллак розкаже, як просувати українську літературу на світових фестивалях

Мартін Поллак, австрійський письменник, журналіст та перекладач, на 19-му Форумі видавців у Львові проведе воркшоп, де поділиться своїм професійним досвідом та розповість про те, як організовувати культурні обміни. Зокрема, розкаже про програму "Tranzyt: Польща, Україна, Білорусь", куратором якої він є.

Ідея Поллака: завдяки спільним акціям з польськими авторами, які є популярні в Німеччині, зробити популярнішими якісні, але поки що менш відомі німецькому читачеві, українську та білоруську літератури.

«Tranzyt: Польща, Україна, Білорусь» - це довгостроковий проект, спрямований на інтеграцію літературного середовища України та Білорусі у європейський простір. В рамках програми уже відбулася поїздка українських письменників та видавців на Лейпцизький книжковий ярмарок у березні 2012 року, співорганізаторами якої виступили Форум видавців та Фонда Рината Ахметова "Розвиток України".

 Мартін Поллак - автор книг, які так чи інакше пов´язані із проблематикою Центральної та Східної Європи, зокрема - долею східноєвропейського єврейства. Йому присвоєно Австрійську державну премію за літературний переклад (2003), німецька премія Карла Дедеціуса за переклади з польської (2007), ряд польських літературних премій, Лейпцизька книжкова премія за вклад у європейське порозуміння (2011), Премія польського ПЕН-клубу за видатні перекладацькі досягнення (2011) та ін.

Фестиваль літературних фестивалів «Контекст» відбудеться вперше у межах 19-го Форуму видавців у Львові програми і3 Фонду Ріната Ахметова «Розвиток України». Проект спрямований розвиток літературного менеджменту, налагодження контактів між різними гравцями української літературної сфери та організацію культурних подій. Однією зі складових «Контексту» стануть воркшопи, які проводитимуть експерти із культурного менеджменту 8-ми країн світу: України, Австрії, Польщі, Чехії, Словаччини, Латвії, Росії, Швейцарії.

 Інші заходи з Мартіном Поллаком на Форумі видавців:
 в межах програми Міжнародного літературного фестивалю: презентація польської версії останньої книги Поллака - про еміграцію з Галичини в кінці 19-го ст.  - в межах фестивалю «Бруно Шульц»: участь в дискусіях участь в дискусіях та презентаціях.



коментувати
зберегти в закладках
роздрукувати
використати у блогах та форумах
повідомити друга

Коментарі  

comments powered by Disqus

Останні події

19.09.2024|19:44
До України на знак підтримки прибули ще 27 тисяч книжок від британських видавництв
12.09.2024|10:28
Книжкові події на Coffee, Books & Vintage #5
11.09.2024|10:54
Фестиваль TRANSLATORIUM оголосив повну програму подій
11.09.2024|10:44
4 міста Австрії, 10 презентацій, 6 авторів: як «Фронтера» розповідає про українську літературу за кордоном
11.09.2024|09:04
Тетяна Пилипчук стала лауреаткою Премії імені Василя Стуса за 2024 рік
09.09.2024|12:44
Українська перекладачка Ганна Яновська потрапила до Почесного списку кращих дитячих книжок 2024
07.09.2024|08:55
Детектив Елін Гільдербранд “Ідеальна пара”, за яким Netflix зняв мінісеріал з Ніколь Кідман у головній ролі, вийшов друком у “Видавництві Старого Лева”
06.09.2024|10:26
Книжка Олександра Гавроша увійшла до Почесного списку Міжнародної ради з книг для молоді (IBBY)
30.08.2024|11:09
«Книгарня «Є» готується до відкриття першої книгарні нового формату у своїй мережі
27.08.2024|08:10
«Книжка року’2024»: Тиждень книжкової моди Лідери літа у номінації «Візитівка»


Партнери